Colin Bridgerton - Penelope Featherington
Eredeti cím: Romancing Mister Bridgerton (Bridgertons #4)
Eredeti megjelenés éve: 2002
– Colin, muszáj elmondanod, mi folyik itt.
– Hát...
éppen csókoltalak – mondta halkan, higgadtan.
/Julia Quinn/
Történet: Penelope Featherington titokban imádta legjobb barátnője bátyját, már… nos, már egy örökkévalóságnak tűnő ideje. Miután fél életét azzal töltötte, hogy távolról csodálta Colin Bridgertont, azt hiszi, mindent tud róla, mígnem véletlenül megismeri a férfi legféltettebb titkát…
Colin Bridgertonnak elege van abból, hogy a társaság csak üres fejű szépfiúnak tartja, elege van az élet soha véget nem érő egyhangúságából és legfőképp elege van abból, hogy mindenki folyton a hírhedt pletykalapszerző Lady Whistledownnal foglalkozik, aki soha egyetlen lapszámban sem hagyja őt említés nélkül. De amikor Colin hazatér külföldi útjáról Londonba, rájön, hogy életében már semmi sem ugyanaz, mint volt… különösen Penelope Featherington változott meg.
Colin Bridgertonnak elege van abból, hogy a társaság csak üres fejű szépfiúnak tartja, elege van az élet soha véget nem érő egyhangúságából és legfőképp elege van abból, hogy mindenki folyton a hírhedt pletykalapszerző Lady Whistledownnal foglalkozik, aki soha egyetlen lapszámban sem hagyja őt említés nélkül. De amikor Colin hazatér külföldi útjáról Londonba, rájön, hogy életében már semmi sem ugyanaz, mint volt… különösen Penelope Featherington változott meg.
Ó, hogy én mennyire szerettem ezt a történetet! Régóta érdekel Penelope sorsa, és a kicsit is rutinosabb románc olvasó már az előző kötetből tudja, hogy neki bizony Colin lesz a párja. Nagyon jó párosítás. A mindig kedvenc, "élvhajhász" Colin, a mindenki által lenézett, vénlány Penelopeval...
Az is nagyon jó, hogy megtudtuk, Lady Whistledown tulajdonképpen nem más, mint Penelope. Ez igen. Mondjuk az már nem annyira jött be, hogy ezt a Társaság is megtudta. Szerintem érdekesebb lett volna, ha a titok örökre kettejük titka maradt.
"Szeretlek minden mosolyomért, és még jobban szeretlek minden mosolyodért."
/Julia Quinn/
Hogy lehet egy ilyen mondatnak ellenállni?
5 pont
U.i: A borítót viszont nem értem. Mi ez? Valami hímzésféle? Varrás? Kalap? Mi lett azokkal a gyönyörű hátterekkel? Az eredeti borító bizony sokkal szebb...

Nincsenek megjegyzések:
Megjegyzés küldése